Версия для слабовидящих Версия для слабовидящих

Дружба как по нотам

Дружба  как по нотам
Алексей Бабушкин эксперт по нетворкингу
автор статьи:
Алексей Бабушкин,
эксперт по нетворкингу,
бизнес-тренер

Ежегодно в конце лета на Красной площади в Москве собираются военные оркестры со всего мира, чтобы показать свое мастерство на музыкальном фестивале «Спасская башня».

В этом году фестиваль проходил в двенадцатый раз. Он собрал коллективы из 12 стран.

Как говорят сами музыканты, фестиваль для них это не только шанс представить свою страну и блеснуть мастерством, но и возможность завести новых друзей среди коллег и единомышленников.

Алан МакБрайд, старший драм-мэйджор Международного кельтского оркестра волынок и барабанов

Алан МакБрайд,
старший драм-мэйджор Международного кельтского оркестра волынок и барабанов

Дружба – это все! Это самое главное. Ирландцы вообще очень известны своим отношением к дружбе, своей дружелюбностью и надеюсь тоже самое ощутить в России. Это мой третий визит на Фестиваль в Москве, и каждый раз, когда я приезжаю, то чувствую, будто вернулся домой. Каждый год я с кем-то знакомлюсь, обмениваюсь контактами, а потом мы постоянно созваниваемся и переписываемся в фейсбуке. Например, в этом году я вновь встретился с Гошей. Это бывший телохранитель Горбачева. Он каждый раз приходит за сцену, чтобы поздороваться и пообщаться.

Самое главное, что я увожу домой — это впечатления о России, которыми делюсь со своими знакомыми. Потому что есть некоторые ложные восприятия о России, как некоего серого и угрюмого места, но на самом деле все не так.

И я стараюсь передать из первых рук как оно есть на самом деле.

Военный оркестр Народно-освободительной армии Китая

Чжан Хайфэн, руководитель военного оркестра Народно-освободительной армии Китая

Чжан Хайфэн,
руководитель военного оркестра Народно-освободительной армии Китая

Китай открыт для всего мира сразу и дружит со всеми. У каждой армии мира есть свой оркестр и, знакомясь друг с другом, через музыку нам удаётся объединять страны. Так дружба между двумя оркестрами соединяет две страны вместе. Я отмечаю образованность и эрудированность русских людей. Я очень люблю русскую музыку и русский балет — это очень высокая культура.

Мацунага Мичико, сержант, солист Центрального оркестра Сухопутных Сил самообороны Японии

Мацунага Мичико,
сержант, солист Центрального оркестра Сухопутных Сил самообороны Японии

Раньше действительно женщинам было сложнее, чем мужчинам, заводить деловые контакты, но сейчас, я думаю, ситуация выровнялась. Женщины очень постарались, чтобы создалась такая система, когда они, работая также как мужчины, могут достигать в карьере таких же высот.

Хигути Такахиро, руководитель и дирижёр Центрального оркестра Сухопутных Сил самообороны Японии

Хигути Такахиро,
руководитель и дирижёр Центрального оркестра Сухопутных Сил самообороны Японии

Если в отношении музыки, то дружба для меня — это гармония. Можно сказать, что музыка — это инструмент, который ведёт к укреплению дружбы. Когда музыка объединяет разные страны — это прекрасно. Мы уже выступали в 15 разных странах, но в России – впервые. На этом фестивале я ещё близко ни с кем не познакомился, но когда два года назад был в Одинбурге, то завёл там много новых знакомых, с которыми общаюсь. Человек не может жить в одиночку, и чем больше у тебя знакомых, тем ты становишься счастливее. Для меня нет никакой разницы дружить с японцем или с иностранцем. Музыка для дружбы тем и прекрасна, что не важно какого цвета у тебя кожа, волосы и так далее.

Тор Сидтсков, барабанщик, и Томас Рённеруд, тамбурмажор и инструктор оркестра марширующего оркестра «Стрёмсгодсет» (Норвегия)

Тор Сидтсков, барабанщик, и Томас Рённеруд, тамбурмажор и инструктор оркестра марширующего оркестра «Стрёмсгодсет» (Норвегия)

Дружба между людьми очень важна. Это и доверие, и ответственность. Для нашего коллектива дружба одно из важнейших качеств. Здесь мы тесно познакомились с турками, с музыкантами из Евросоюза, и мы очень довольны этим. Мы надеемся, что эти отношения продолжатся и, как минимум, помогут нам выступать по всему миру и встречаться снова друг с другом.

Алексей Бабушкин, эксперт по нетворкингу

Фото Ивана Смагина


© Все права на тексты и фото принадлежат авторам. При перепечатке или цитировании обязательны указание авторов текстов и фото, а также активная, открытая для индексации гиперссылка на журнал "Нетворкинг по-русски" runetworking.ru.